"ОДА СПОРТУ".
Сочинение
П. де Кубертена,
удостоенное золотой олимпийской медали на конкурсе искусств (по разделу
литературы), проводившемся в рамках ОИ 1912. Была представлена на
конкурс под двойным псевдонимом — француза Ж. Хорода и немца М. Эшбаха.
Олимпийские историки по-разному истолковывают тот факт, что под Одой не
стояла подпись истинного автора. Наиболее приемлемым представляется
такое объяснение: в то тревожное предвоенное время Кубертен таким на
первый взгляд простым способом хотел выразить основную олимпийскую идею,
зовущую к сближению народов, даже не состоящих в дружеских отношениях.
Есть свидетельства, что Кубертен гордился Одой. В то же время он, не
открывая своего авторства, говорил о том, что заслуга написавших ее не в
звучности стиха, а в содержании, доступности мыслей о роли спорта в
нашей жизни. Действительно, в коротких, четких строках афористично
изложена сущность спорта, что не всегда удается малоподвижной прозе,
требующей, как правило, страниц и страниц.
Ода выражает сущность спорта. Его гуманную первооснову, его
демократизм, его оздоровительную роль. И главное — утверждает значение
спорта в борьбе за мир во всем мире.
Этим принципом руководствовался и
В. А. Новоскольцев,
перелагая "Оду спорту" на русский язык. Он писал: "Я не искал точного
текстуального совпадения. Меня не сковывала необходимость сохранить
размер стихотворения. Я только стремился выразить на моем языке мысли
Пьера де Кубертена о спорта".
И пусть господа Ж. Хород и М. Эшбах не присутствовали в
стокгольмской ратуше на чествовании победителей первого олимпийского
конкурса искусств. В конечном счете это было не так уж важно. Важно, что
прозвучали и нашли отклик в миллионах сердец слова: "О спорт! Ты — мир!
"I. О спорт! Ты — наслаждение!
Ты верный, неизменный спутник жизни.
Нашему духу и телу ты щедро даришь радость бытия.
Ты — бессмертен.
Ты здравствуешь и сегодня, после крушения затерянных в веках олимпиад
Ты торжествующий вестник весны человечества. Весны, когда зарождалось упоение от гармонии разума и силы.
Ты как эстафету передаешь нам это наследие предков.
Проходят века. Жизнь торжествует. Ты живёшь, неподвластный времени, спорт!
II. О спорт! Ты — зодчий!
Ты помогаешь находить пропорции совершеннейшего творения природы — человека, торжествующего в победе и сокрушающегося в неудаче.
Ты — мастер гармонии.
Ты делаешь нас сильными, ловкими, статными, исправляешь недостатки, с которыми мы рождаемся.
Ты особенный, необычный зодчий. Твой строительный материал — человек в движении.
Ты доказал, что вечное движение—не мечта, не утопия. Оно существует.
Вечное движение — это спорт.
III. О спорт! Ты — справедливость!
Ты указываешь прямые, честные пути, которые ищут люди для достижения целей, поставленных в жизни.
Ты— беспристрастен.
Ты учишь, что правила соревнований — закон.
Ты требуешь: "Ни один спортсмен, выполняющий упражнения перед зрителями и судьями, не должен преступать эти правила".
Ты определяешь границы между видами спорта. Нет судьи взыскательнее и строже, чем ты сам.
Непоколебимо твоё требование справедливых оценок за истинные достижения.
IV. О спорт! Ты — вызов!
Ты требуешь борьбы. Вся сила наших мускулов сосредоточена в одном на взрыв похожем слове — спорт.
Ты — трубадур.
Твой пламенный, волнующий призыв находит отклик в наших сердцах.
Ты спрашиваешь у вышедших на старт: зачем же сила, опыт и ловкость, если не мечтать о победном финише?
Ты утверждаешь — надо мечтать. Надо сметь. Надо дерзать.
Ты убеждаешь, требуешь, приказываешь. Ты зовёшь людей помериться силой. Преодолеть себя.
V. О спорт! Ты — благородство!
Ты осеняешь лаврами лишь того, кто боролся за победу честно, открыто, бескорыстно.
Ты — безупречен.
Ты требуешь высокой нравственности, справедливости, моральной чистоты, неподкупности.
Ты провозглашаешь: если кто-нибудь достигнет цели, введя в
заблуждение своих товарищей, достигнет славы при помощи низких,
бесчестных приемов, подавив в себе чувство стыда, тот заслуживает
позорного эпитета, который станет неразлучен с его именем.
Ты возводишь стадионы — театры без занавесей. Все свидетели всему. Никакой закулисной борьбы.
Ты начертал на своих скрижалях: "Трижды сладостна победа, одержанная в благородной честной борьбе".
VI. О спорт! Ты — радость!
Ты устраиваешь праздники для тех, кто жаждет борьбы, и для тех, кто жаждет этой борьбой насладиться.
Ты — ликование.
Ты горячишь кровь. Заставляешь учащенно биться сердце. Как радостно, как отрадно откликнуться на твой зов.
Ты раздвигаешь горизонты. Проясняешь дали. Вдохновляешь стартующих на близкий финиш.
Ты врачуешь душевные раны. Печаль или скорбь одного
отступают в то мгновение, когда нужно побороть все перед многооким
взглядом многих.
Доставляй же радость, удовольствие, счастье людям, спорт!
VII. О спорт! Ты — плодотворность!
Ты преградой встаёшь на пути пагубных недугов,
извечно угрожающих людям.
Ты — посредник.
Ты рекомендуешь страждущим, немощным, хворым лучшее из лекарств. Себя.
Ты примером своих сильных, здоровых, статных, мускулистых,
закаленных, не поддающихся болезням приверженцев врачуешь отчаявшихся.
Ты горячишь кровь. Заставляешь учащённо биться сердце. Исцеляешь от недугов. Ты — красная строка в "Кодексе здоровья".
Ты утверждаешь: "В здоровом теле — здоровый ДУХ!"
VIII. О спорт! Ты — прогресс!
Ты способствуешь совершенству человека — самого прекрасного творения природы.
Ты — устремленность.
Ты предписываешь следовать правилам и требованиям гигиены. Сдерживаешь от излишеств,
Ты учишь человека добровольно, сознательно, убежденно
поступать так, чтобы никакие высшие достижения, никакой рекорд не были
результатом перенапряжения, не отразились на здоровье.
Никаких стимуляторов, кроме жажды победы и мудрой тренировки, не признаешь ты.
Ты убеждаешь, что прогресс физический и прогресс нравственный — два пути к одной цели.
IX. О спорт! Ты — мир!
Ты устанавливаешь хорошие, добрые, дружественные отношения между народами.
Ты — согласие.
Ты сближаешь людей, жаждущих единства.
Ты учишь разноязыкую, разноплеменную молодёжь уважать друг друга.
Ты — источник благородного, мирного, дружеского соревнования.
Ты собираешь молодость — наше будущее, нашу надежду — под свои мирные знамена.
О спорт!
Ты — мир!"
Кубертен не был поэтом. Но написал одно прекрасное стихотворение. Называется оно Ода спорту.
Интересна история создания этого произведения. В 1912 году проводился конкурс искусств, посвященный Олимпийским играм. Кубертен написал свою знаменитую Оду спорту, передал ее в жюри. Но так как его авторитет среди людей, занимающихся олимпийским движением, был огромен, Кубертен подал свою работу под псевдонимом. И вот высшая награда, золотая медаль, была присуждена именно Оде Кубертена.
В Оде спорту девять глав. Последняя из них называется О, спорт! Ты мир! Слова эти давно стали крылатыми среди олимпийцев.
Ода написана по-французски. Перевод же его на русский весьма не совершенен.
Кубертен находит простые и прекрасные слова, которые понятны каждому спортсмену. Да и каждому человеку. Он говорит о том, что спорт наш постоянный спутник в жизни, настоящий и надежный друг. Если ты будешь верен ему, то получишь взамен радость, которую он дарит твоему духу и твоему телу. А ведь это действительно так: радость движения радость жизни!
Спорт! восклицает Кубертен. Ты вестник мира. Стоит тебе улыбнуться, стоит пойти по странам упругой радостной походкой, и над землею разливается спокойствие. Люди через континенты и океаны протягивают друг другу руки со словами: Здравствуй, друг!
Теперь каждый знает олимпийский символ: пять разноцветных соединенных колец, олицетворяющих единство пяти континентов. Перед началом Игр спортсмены произносят олимпийскую клятву. Известно и о прекрасной традиции зажигать в Греции олимпийский огонь, который несут эстафетой через разные страны преданные спорту люди, несут пылающий факел к месту проведения Игр очередной Олимпиады. Все это было задумано Пьером де Кубертеном! Недаром его называют отцом олимпизма. Двадцать девять лет Кубертен был бессменным президентом МОК. Он стал автором важнейшего документа Олимпийской хартии. Похоронен Кубертен в швейцарском городе Лозанне неподалеку от штаб-квартиры Международного олимпийского комитета. По завещанию Пьера де Кубертена сердце его покоится в Греции, на родине Игр, в бессмертной Олимпии.
|